La Mediateca de Casa Asia con la colaboración de la Fundación Instituto Confucio de Barcelona organiza un ciclo de tertulias literarias guiadas sobre novelas de autores/as chinos/as. Las tertulias literarias guiadas pretenden crear un grupo de personas interesadas en compartir la lectura y el comentario de obras de una escritora dirigidas por una experta que nos ayudará a analizar la obra de la autora y la repercusión que ha tenido en la literatura y en su entorno socioeconómico y cultural.
Cada mes se propondrá una lectura y el día de la tertulia los participantes junto con la conductora de la sesión, comentarán las impresiones que los lectores hayan tenido de su lectura, la conexión que han encontrado entre la historia, los personajes y su propia vida.
Estas sesiones se impartirán en formato online, el tercer jueves de cada mes, de marzo a junio, en grupos de máximo 40 personas y gratuitas.
En esta segunda tertulia el encuentro virtual será con Incienso (1943), de Zhang Ailing.
Datos de la traducción. Libros del Asteroide (Ed.), 2019. Traducción directa de Anne-Hélène Suárez Girard. Páginas: 176. ISBN: 9788417977009.
El título Incienso recoge dos novelas cortas, ambientadas en Hong Kong, que retratan una China decadente, todavía bajo el dominio de las potencias extranjeras, enfrentada a la modernidad pero todavía anclada a un pasado espléndido y en vías de desaparición. Como toda la obra de su autora, este título independiente, ajeno a las disputas políticas que guiaban la creación artística en aquel momento, es un ejercicio magistral de agudeza psicológica y sensibilidad. La traducción, de Anne-Hélène Suárez es una verdadera delicia.
Zhang Ailing (Eileen Chang, 1920-1995) es una de las escritoras más importantes de las letras chinas del s. XX (para muchos críticos, la más importante figura literaria china después del Movimiento del Cuatro de Mayo). Su obra, heredera de la tradición más clásica y al mismo tiempo imbuida por la literatura occidental, de la que era ávida lectora, nos muestra diferentes formas de vida en el Shanghái y el Hong Kong de los años 40, mezcla de conservadurismo y cosmopolitismo, con especial atención a las relaciones interpersonales en una época convulsa. Se exilió a Estados Unidos con la llegada de los comunistas, y allí vivió el resto de su vida.
La tertulia será guiada por Belén Cuadra Mora, licenciada en Traducción e Interpretación y máster en Estudios de Asia Oriental por la Universidad de Ganada. Vivió quince años en China, donde se formó en lengua y cultura chinas en la Universidad de Estudios Extranjeros de Pekín y trabajó como traductora e intérprete de la Embajada de España. Ha traducido a español obras de Yan Lianke, Qiu Miaojin y Lao She, entre otros autores. En la actualidad compagina la traducción de libros con un doctorado sobre lingüística china y traducción literaria.
Las obras y fechas propuestas para este ciclo son las siguientes:
Jueves 20 de mayo: Júblio, de Mo Yan
Jueves 17 de junio: El problema de los tres cuerpos, de Liu Cixin
Dónde encontrar las obras del ciclo de tertulias literarias chinas
Los libros no serán proporcionados por Casa Asia pero si añadiremos un listado con opciones para encontrar los títulos y nos pueden contactar a [email protected] si alguien encuentra dificultad en conseguir algún título.
Jueves 22 de abril, de 18.30 h a 20.00 h
Online. 24 horas antes del acto las personas inscritas recibirán la información necesaria para acceder.
Actividad gratuita.
Esta actividad es gratuita gracias a una subvención de la Fundació Institut Confuci de Barcelona.