17/11/2020 | Actividades > Política y sociedad

Casa Asia y el Instituto Cervantes inician una colaboración a partir de la que se programarán una serie de eventos destinados a hispanistas de Asia-Pacífico. Se inician con la conferencia de la Dra. Yu Man que, desde su experiencia como Secretaria Nacional del Comité de Español como Lengua Extranjera (ELE) del Ministerio de Educación de Chna durante muchos años, hablará sobre la evolución del hispanismo en el campo de la docencia tanto de bachillerato como de grado y posgrado en toda China.

Ponencia a cargo de:
Dra. Yu Man, catedrática y decana de la Universidad de Shanghái, secretaria Nacional del Comité de ELE del Ministerio de Educación de China

Presentación a cargo de:
Carmen Noguero, secretaria general del Instituto Cervantes
Javier Parrondo, director general de Casa Asia

Al finalizar la conferencia se abrirá un turno de preguntas.

Consulta la bio de la Dra. Yu Man:

CV Dra. Yu Man

Próximos actos del ciclo destinado a hispanistas de Asia-Pacífico:

Martes, 19 de enero de 2021, 9.00 h (España) – 17.00 h (Japón)
Webcast: «Variación morfológica del imperfecto de subjuntivo del español en su historia y geografía. Razones del cambio de la forma SE a RA»
A cargo de: Dr. Hiroto Ueda, profesor emérito de la Universidad de Tokio. Miembro correspondiente extranjero de la Real Academia Española.


Martes, 16 de marzo de 2021 (hora por confirmar).
Webcast: «La traducción en Australia de la literatura en español en las últimas décadas – un enfoque algo personal»
A cargo de: Dra. Lilit Žekulin Thwaites, Universidad La Trobe (Victoria, Australia).

17/11/2020
Martes 17 de noviembre a las 10.00 h
Inscripciones abiertas.
Online. 24 horas antes del acto las personas inscritas recibirán la información necesaria para acceder.
Actividad gratuita.
Casa Asia e Instituto Cervantes.