La fama de Japón como país misterioso e impenetrable es fruto de varios factores, como la lejanía, pero también del desconocimiento debido a la falta de información veraz de la persona que trata con japoneses, ya sea en España, ofreciendo servicios, o cuando viaja a Japón como simple turista.
Numerosos reveses y mucha frustración suelen acompañar al occidental víctima de tal desconocimiento. Por otro lado, la importancia, excesiva desde el punto de vista del occidental, que en Japón se concede a las buenas maneras y al protocolo, así la marcada diferencia de valores y actitudes de los japoneses con respecto a los españoles, explican la razonable preocupación de muchas personas que, por su trabajo o interés cultural, necesitan optimizar su relación con los japoneses, aunque sea fugaz, sin sobresaltos ni incomodidades, y sacar el máximo partido a su negocio –empresa, hotel, restaurante- o viaje.
El presente curso distribuido en dos módulos —conocerlos y tratarlos— persigue, dentro de su brevedad, proporcionar los conocimientos indispensables sobre los japoneses, su código de comunicación y los mecanismos de su sociedad para evitar reveses en la comunicación y para obtener el máximo provecho al esfuerzo en tiempo y/o dinero que representa la relación comercial o no comercial con los japoneses.
En este sentido, el presente curso está concebido como un viaje al corazón, al kokoro, de los japoneses.
Bloque 1 CONOCERLOS
– Dos píldoras de historia y una de geometría
– Competencia lingüística y competencia cultural
– Algunos mitos sobre los japoneses
– Sociedad vertical o tate shakai
– Rey (rei) y reina (wa) de la sociedad japonesa
– Dos caras: honne y tatemae (ura y omote)
– El aceite que lubrica relaciones: aisatsu
– Relación con go-en o sin go-en
– El concepto del okyaku-san en el mundo empresarial y hostelero
– En Japón “lo que parece es lo que es”. La importancia de lo visual
– Una cuestión de simple educación japonesa: rebajar el “yo”
– El valor del silencio y haragei
Bloque 2 TRATARLOS
– Meishi: la tarjeta de visita. Cómo darla, cómo recibirla
– El saludo (apretones de manos, besos, inclinaciones). El valor del ojiki
– Tratamiento y títulos en una empresa japonesa
– La bebida en las relaciones comerciales y entre japoneses
– Los regalos
– La aversión cultural a decir “no”. Ambigüedad y circunloquios
– Los aizuchi. Cuando el “sí” de los japoneses no es el “sí” de los españoles
– Hombres y mujeres
– El perfil bajo (tei shisei)
– Modales en la mesa
– Moralidad japonesa: vergüenza oriental frente a conciencia occidental
Málaga






