21/04/2022 | Actividades > Política y sociedad
Actividad cerrada
Consulta la nueva oferta formativa aquí: www.casaasia.es/formacion

En el marco del «Ciclo de conferencias de hispanistas de Asia-Pacífico» de Casa Asia y del Instituto Cervantes, se organiza el séptimo webcast a cargo de Abdul Naser Noorzad, ex profesor del departamento de idioma español en la universidad de Kabul.

En esta conferencia, discutiremos el Hispanismo y su curso histórico en Afganistán. Dado que es imposible hablar de Hispanismo sin mencionar el nombre del Departamento de Español, es necesario discutir cómo se estableció el Departamento de Español en el marco de una institución académica y científica en la Universidad de Kabul. Además, se abordará la enseñanza del español en un contexto tan complejo como el de Afganistán, el interés de la juventud afgana en su aprendizaje y cómo ha afectado la llegada de los Talibanes al poder.

Palabras de bienvenida:

  • Carmen Noguero, secretaria general del Instituto Cervantes
  • Javier Parrondo, director general de Casa Asia

Presenta:

  • Yasmín Paricio, coordinadora de Política, Sociedad y Programas Educativos, Casa Asia

Conferencia a cargo de:

  • Abdul Naser Noorzad, profesor del departamento de idioma español en la Universidad de Kabul desde 2012 hasta agosto del 2021. Máster en Relaciones Internacionales de especialidad en seguridad nacional, escritor de 19 libros y más de 400 artículos y opiniones sobre Afganistán. Es refugiado afgano en Zaragoza en España y colaborador habitual con el diario Arainfo.

Sigue el acto en directo:

Consulta los vídeos de los webcasts:

Webcast «500 años del encuentro entre el Este y el Oeste: el hispanismo en Corea del Sur» del pasado 9 de diciembre a cargo de Jeong-hwan Shin, vicerrector de la Universidad Hankuk de Estudios Extranjeros y expresidente de la Asociación Coreana de Hispanistas (2019-2021).

Webcast «El chabacano ermitaño: en busca del arca perdida» del pasado 15 de junio a cargo de la Dra. Daisy López, catedrática de la Universidad de Filipinas y miembro de la Academia Filipina de la Lengua Española.

«La traducción en Australia de la literatura española en las últimas décadas: un enfoque personal» del pasado 16 de marzo a cargo de la Dra. Lilit Žekulin Thwaites, traductora e investigadora emérita de la Universidad de La Trobe, Melbourne, Australia.

«Historia y geografía de «haber» + participio pasado. Contribuciones desde Japón», del pasado 19 de enero a cargo de Hiroto Ueda, profesor emérito de la Universidad de Tokio. Miembro correspondiente extranjero de la Real Academia Española.

«El hispanismo chino en los primeros dos decenios del siglo XXI» del pasado 17 de noviembre a cargo de la Dra. Yu Man, catedrática y decana de la Universidad de Shanghái, secretaria Nacional del Comité de ELE del Ministerio de Educación de China.

21/04/2022

Jueves 21 de abril de 10.00 h a 11.00 h CET

Online. 24 horas antes del acto las personas inscritas recibirán la información necesaria para acceder.

Actividad gratuita.

Casa Asia e Instituto Cervantes.