Casa Asia y Satori ediciones presentan esta selección de poemas de Kaneko Misuzu en una cuidada edición bilingüe que acerca por primera vez a los lectores españoles la obra de una poeta universal. Traducida por Yumi Hoshino y Mª José Ferrada, autoras también de la selección y el prólogo, El alma de las flores recoge cincuenta y siete poemas de esta profunda conocedora del corazón humano.
Sus versos celebran la vida de lo grande y lo pequeño, revelan su mirada curiosa y hablan, de una forma sencilla pero honda, de la naturaleza, los animales y las pequeñas cosas que nos rodean.
Kaneko Misuzu (Nagato, Japón, 1903-1930) fascinó con sus poemas a la sociedad nipona de los años 20. Aunque su vida fue muy breve y azarosa —se quitó la vida a los veintiséis años tras divorciarse de un marido cruel y posesivo que la hizo tremendamente desgraciada y perder la custodia de su única hija— y su obra estuvo olvidada durante décadas, Kaneko Misuzu es una figura central de la poesía japonesa: forma parte de los planes de estudios de su país y sus poemas están muy presentes en la sociedad. Su obra tocó los corazones de millones de japoneses cuando, en el año 2011, el Consejo de Publicidad de Japón decidió usar uno de sus poemas para tranquilizar a los ciudadanos tras el terremoto y posterior tsunami que devastaron el norte del país.
Palabras de bienvenida:
Carmen Díez Orejas, directora adjunta de Casa Asia-Madrid
Participan:
Marián Bango, editora
Yumi Hoshino, traductora de poesía y literatura infantil
María José Ferrada, periodista y escritora
Madrid