23/04/2022 | Actividades > Política y sociedad
Actividad cerrada
Consulta la nueva oferta formativa aquí: www.casaasia.es/formacion

Dentro del marco de Literatura con Ñ, «Entre lenguas: los autores por sus traductores» busca establecer un diálogo entre grandes escritores chinos y sus traductores al español. En este primer encuentro, organizado por Biblioteca Miguel de Cervantes de Shanghái y la colaboración de Casa Asia, se contará con la presencia en sala de Yan Lianke, que conversará en conexión directa con Belén Cuadra, traductora de seis libros del autor al español. El encuentro será moderado por el profesor y traductor Allen Young. Juntos indagarán en la obra de este autor, uno de los más importantes de la literatura china actual, y los desafíos de traducirlo. 

Palabras de bienvenida:
Inma González Puy, directora de la Biblioteca Miguel de Cervantes de Shanghái
Rafael Bueno, director de Política, Sociedad y Programas Educativos de Casa Asia

Moderador:
Allen Young, profesor y traductor

Dialogan:
Belén Cuadra, traductora
Lianke Yan, escritor

23/04/2022

Sábado 23 de abril de 2022 a las 10.00 h CEST / 16.00 h (Shanghai)

Accede al acto en directo aquí.

ID de reunión: 923 1997 1870
Código de acceso: 719452

Actividad gratuita.

Biblioteca Miguel de Cervantes de Shanghai / Sección Cultural del Consulado General de España, con la colaboración de Casa Asia.